English for Pros ―プロフェッショナルな英語が必要なあなたへ
とある国立外国語大学卒業後、約40年間マーケティング(広告販促制作)業界にて、企業の英文メッセージのライティングに携わり、現在も現役として活躍する管理人がお届けする実用英語のリソースを掲載。世界を相手に、通じるだけじゃ通用しない、伝わらなければ意味がない、いい加減な英語では笑われる、まずい英語では叩かれるという厳しいプロの世界へようこそ!
このサイトは広告フリー(自動広告なし)です。関連性のある管理人の著作のみ紹介しています。ごゆっくりご閲覧ください。
|
Last update December 17, 2024
このサイトの趣旨について説明しています。
英文表現に関するコンテンツ
短い表現の中に情感がギッシリ詰まった日本語の擬態語・擬声語・擬音語(オノマトペ)。オノマトペを使わない日本語の文書はないと言っても過言ではありません。ここでは、それをいかに英語表現するかを考察しています。
英文ライティングで必要になってくる細かい表記ルールですが、時代とともに変わってきます。
管理人が最近遭遇した英語の用語などをメモしています。
服装にフォーマルとカジュアルがあるように、文章にもその違いはあります。英語の Informal な表現、Formal な表現についてまとめています。
悩ましい英語の用例について
Oxford comma というのもありますが、and の前にコンマは要るのか要らないのかについてまとめてみました。
serial comma とも呼ばれ、使う使わないの意見も分かれる微妙な用例について考察しています。
「either = どちらか片方」という図式で覚えていると、情報を間違ってとらえてしまうことも!そこら辺のところをまとめています。
However と But はまったく同じなのか?そのニュアンスや用法の違いは?――プロの英文ライティングをめざすなら外せないポイントです。
If と Whether はどちらを使ってもいいのか?これもやはり、高度なライティングのためには押さえておきたいですね。
英語の地域性について
英語はアメリカ英語やイギリス英語だけではありません。いろんな国の英語について知ることで、聴き取りにくい英語へのアレルギーを解消、落ち着いて対処できます。
参考資料
|